-
1 отметина
1) General subject: blaze2) Biology: eye (в центре цветка или крыла)3) Dialect: mail4) Chemistry: shrink mark, sink mark5) Mathematics: marking6) Forestry: spot7) Makarov: blaze (на лбу животного), mark, point, star (на лбу у животного) -
2 отметина
-
3 отметина
жен.;
разг. mark;
star (на лбу животного) оставлять отметины ≈ to pit, (на поверхности) to pock Syn: оставлять следыж. разг. mark;
(на лбу животного) star.Большой англо-русский и русско-английский словарь > отметина
-
4 отметина
разг.
mark; star (на лбу животного)* * ** * *mark; star (на лбу животного)* * *guide-marklabelmark -
5 отметина
-
6 отметина
ж. разг.1) ( метка) mark2) ( у животного - пятно иного цвета на шкуре) spot; ( белое пятно на лбу у лошади) star -
7 отметина
laukymė (1) (на лбу животного) -
8 звездочка
жен.
1) уменьш. от звезда starlet
2) полигр. asterisk, star %% три звездочки ≈ asterism
3) тех. chain-wheel, sprocket, star wheel
4) (о коньяке) %% марки пять звездочек ≈ five-star %% марки четыре звездочки ≈ four-star
5) (знак различия на погонах) star;
разг. pip %% с одной звездочкой ≈ one-star
6) (отметина на лбу у животного) star со звездочкой на лбу ≈ starred белая звездочка ≈ (на лбу у животного) blazedim. of звездаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > звездочка
-
9 звездочка
(звёздочка)жен.1) уменьш. от звезда starlet2) полигр. asterisk, star3) тех. chain-wheel, sprocket, star wheel4) ( о коньяке)5) ( знак различия на погонах)star; разг. pipбелая звездочка — ( на лбу у животного) blaze
-
10 star
1) цитол. звезда2) звезда, звёздочка, пятно, отметина ( на лбу у животного)3) морская звезда; pl морские звёзды ( Asteroidea)•- blazing star
- brittle stars
- crescent star
- cushion star
- daughter star
- earth star
- feather star
- golden star
- sea stars
- serpent stars
- shooting star
- sun star
- woodland star* * *• звезда -
11 star
stɑ:
1. сущ.
1) звезда;
светило bright star ≈ яркая звезда distant star ≈ далекая звезда evening star ≈ вечерняя звезда morning star ≈ утренняя звезда stars shine, twinkle ≈ звезды светят, сияют, горят falling star, shooting star ≈ метеор, падающая звезда fixed stars ≈ неподвижные звезды north star ≈ Полярная звезда Syn: luminary
2) а) звезда (фигура) б) что-л. напоминающее звезду по форме в) полигр. звездочка
3) звездочка (знак отличия, знак качества) a star on a shoulder-strap ≈ звездочка на погоне three-star hotel ≈ трехзвездочный отель
4) перен. звезда;
выдающаяся личность;
кинозвезда basketball star ≈ знаменитый баскетболист film, movie амер. star ≈ кинозвезда guest star ≈ заезжая знаменитость track star ≈ известный бегун, знаменитый лыжник
5) судьба, рок, учать to thank/bless one's stars ≈ благодарить судьбу star rises ≈ звезда восходит star sets, wanes ≈ звезда закатывается Her star was rising. ≈ Ее звезда восходила. She was born under a lucky star. ≈ Она родилась под счастливой звездой. Syn: fate, fortune ∙ stars and stripes ≈ государственный флаг США
2. прил.
1) звездный;
звездообразный star system ≈ галактика, звездная система Syn: stellar, sidereal
2) а) главный;
ведущий, б) выдающийся;
замечательный, известный Syn: prominent
3) проходящий с участием звезд star performance ≈ представление с участием знаменитостей
3. гл.
1) а) украшать звездами б) отмечать, помечать( что-л. в тексте) звездочкой
2) награждать звездой, орденом
3) а) играть главные роли, выступать в главных ролях б) предоставлять главную роль to star an actress ≈ дать актрисе главную роль
4) блистать( в обществе и т.п.) звезда - shooting * метеор, падающая звезда - the North /the Polar/ * Полярная звезда - diurnal *, * of day /of noon/ дневное светило, солнце Полярная звезда звезда (фигура) - a five-point * пятиконечная звезда (полиграфия) звездочка звездочка, звезда (знак различия) - a general's * генеральская звезда - a * on a shoulder-strap звездочка на погоне звезда (знак отличия) - Silver S. Серебряная Звезда (орден) (специальное) звезда - * of planes (математика) связка плоскостей пятно, отметина, звездочка ( на лбу животного) звезда, ведущий актер или актриса;
премьер;
премьерша;
кинозвезда - Hollywood *s голливудские звезды - opera * дива выдающаяся личность, светило - literary * знаменитый писатель (американизм) (спортивное) чемпион - tennis * звезда тенниса судьба, рок, звезда - to be born under a lucky * родиться под счастливой звездой - to bless one's *s благодарить судьбу - to foretell future events by the *s предсказывать судьбу по звездам - to read *s заниматься астрологией - the *s were against it сама судьба была против этого - his * is evidently setting его звезда явно заходит - he is through with his * удача ему изменила, фортуна повернулась к нему спиной (юридическое) заключенный, совершивший преступление впервые (тж. * prisoner) прикуп (бильярд) пиротехническая ракета( военное) осветительный снаряд > (bless) my *s (and garters) ! Бог ты мой!, вот те на!, да ну! > to see *s света невзвидеть;
искры из глаз посыпались > to sleep in the * hotel (новозеландское) (сленг) спать под открытым небом относящийся к звезде или звездам;
звездный - * cloud (астрономия) звездное облако - * catalogue звездный каталог, каталог звезд - * place /position/ положение звезды на небе звездообразный - * connection соединение звездой главный - * witness главный свидетель отличный, знаменитый;
свойственный звезде (экрана, спорта и т. п.) - * tennis-player звезда тенниса - she received * billing ее фамилия стояла в афише на первом месте и была напечатана крупно с участием звезд - * performance представление с участием знаменитостей - an all(-) * cast блестящий состав исполнителей - * turn гвоздь программы осветительный - * composition( военное) осветительный состав звездчатый - * quartz звездчатый кварц как компонент сложных слов( американизм) (военное) имеющий на погонах столько-то звезд (о генералах) - one-star general бригадный генерал - two-star general генерал-майор - five-star general генерал армии как компонент сложных слов показывающий качество( гостиницы, вина и т. п.) - five-star наивысшего качества - five-star hotel пятизвездочный отель усеивать или украшать звездами награждать орденом играть главные роли;
быть звездой - Laurence Olivier *ring в главной роли - Лоренс Оливье давать главную роль - to * an actress дать актрисе главную роль - the movie *s a famous stage actress в фильме главную роль играет знаменитая театральная актриса блистать (в роли, на каком-л. поприще и т. п.) помечать (слова в тексте) звездочкой покупать, брать прикуп (бильярд) > to * the glaze (сленг) ограбить витрину ювелирного магазина active ~ активная звезда film ~ кинозвезда ~ звезда;
светило;
fixed stars неподвижные звезды ~ судьба, рок;
to have one's star in the ascendant преуспевать;
to thank (или to bless) one's stars благодарить судьбу stars and stripes государственный флаг США;
I saw stars = у меня искры посыпались из глаз ~ звезда, ведущий актер или актриса;
выдающаяся личность;
literary star известный писатель;
soccer star знаменитый футболист morning ~ утренняя звезда, Венера passive ~ пассивная звезда shooting ~ метеор, падающая звезда ~ звезда, ведущий актер или актриса;
выдающаяся личность;
literary star известный писатель;
soccer star знаменитый футболист star выдающийся;
великолепный;
ведущий;
star witness главный свидетель ~ звезда, ведущий актер или актриса;
выдающаяся личность;
literary star известный писатель;
soccer star знаменитый футболист ~ звезда;
светило;
fixed stars неподвижные звезды ~ звездный ~ полигр. звездочка ~ играть главные роли, быть звездой;
to star in the provinces гастролировать в провинции в главных ролях ~ (что-л.), напоминающее звезду;
звездочка (белая отметина на лбу животного) ~ отмечать звездочкой ~ предоставлять главную роль ~ судьба, рок;
to have one's star in the ascendant преуспевать;
to thank (или to bless) one's stars благодарить судьбу ~ украшать звездами ~ играть главные роли, быть звездой;
to star in the provinces гастролировать в провинции в главных ролях ~ system театр. труппа с одним, двумя первоклассными актерами и слабым ансамблем star выдающийся;
великолепный;
ведущий;
star witness главный свидетель stars and stripes государственный флаг США;
I saw stars = у меня искры посыпались из глаз ~ судьба, рок;
to have one's star in the ascendant преуспевать;
to thank (или to bless) one's stars благодарить судьбу -
12 star
star [stɑ:]1. n1) звезда́; свети́ло;fixed stars неподви́жные звёзды
2) судьба́, рок;to have one's star in the ascendant преуспева́ть
;to thank ( или to bless) one's star благодари́ть судьбу́
3) что-л., напомина́ющее звезду́; звёздочка ( белая отметина на лбу животного)4) полигр. звёздочка5) звезда́, веду́щий актёр или актри́са; выдаю́щаяся ли́чность;literary star изве́стный писа́тель
;soccer star знамени́тый футболи́ст
◊stars and stripes госуда́рственный флаг США
;I saw stars ≅ у меня́ и́скры посы́пались из глаз
2. a1) выдаю́щийся; великоле́пный; веду́щий;star witness гла́вный свиде́тель
2) звёздный3):star system театр. тру́ппа с одни́м, двумя́ первокла́ссными актёрами и сла́бым анса́мблем
3. v1) игра́ть гла́вные ро́ли, быть звездо́й;to star in the provinces гастроли́ровать в прови́нции в гла́вных роля́х
2) предоставля́ть гла́вную роль3) украша́ть звёздами4) отмеча́ть звёздочкой -
13 star
1. noun1) звезда; светило; fixed stars неподвижные звезды2) звезда, ведущий актер или актриса; выдающаяся личность; literary star известный писатель; soccer star знаменитый футболист3) typ. звездочка4) что-л., напоминающее звезду; звездочка (белая отметина на лбу животного)5) судьба, рок; to have one's star in the ascendant преуспевать; to thank (или to bless) one's stars благодарить судьбуstars and stripes государственный флаг СШАI saw stars = у меня искры посыпались из глаз2. adjective1) звездный2) выдающийся; великолепный; ведущий; star witness главный свидетель3) star system theatr. труппа с одним, двумя первоклассными актерами и слабым ансамблем3. verb1) украшать звездами2) отмечать звездочкой3) играть главные роли, быть звездой; to star in the provinces гастролировать в провинции в главных ролях4) предоставлять главную роль* * *(n) звезда* * ** * *[stɑr /stɑː] n. звезда, светило, звездочка; выдающаяся личность, знаменитый актер; судьба, рок v. украшать звездами, играть главные роли, быть звездой, предоставлять главную роль, отмечать звездочкой* * *блистатьзвездазоркаяприкуп* * *1. сущ. 1) звезда 2) а) звезда (фигура) б) в) полигр. звездочка 3) звездочка (знак отличия, знак качества) 2. прил. 1) звездный 2) а) главный б) выдающийся 3) проходящий с участием звезд 3. гл. 1) а) украшать звездами; осыпать звездами б) отмечать, помечать (что-л. в тексте) звездочкой 2) награждать звездой -
14 къашкъа
белая отметина на лбу животного, звёздочка -
15 qaşqa
белая отметина на лбу животного, звёздочкаyıldız qaşqa - звёздочка -
16 мелавæрд
-
17 laukymė
прогалина; поляна; лужайка; отметина (на лбу животного) -
18 star
[stɑ:]active star активная звезда film star кинозвезда star звезда; светило; fixed stars неподвижные звезды star судьба, рок; to have one's star in the ascendant преуспевать; to thank (или to bless) one's stars благодарить судьбу stars and stripes государственный флаг США; I saw stars = у меня искры посыпались из глаз star звезда, ведущий актер или актриса; выдающаяся личность; literary star известный писатель; soccer star знаменитый футболист morning star утренняя звезда, Венера passive star пассивная звезда shooting star метеор, падающая звезда star звезда, ведущий актер или актриса; выдающаяся личность; literary star известный писатель; soccer star знаменитый футболист star выдающийся; великолепный; ведущий; star witness главный свидетель star звезда, ведущий актер или актриса; выдающаяся личность; literary star известный писатель; soccer star знаменитый футболист star звезда; светило; fixed stars неподвижные звезды star звездный star полигр. звездочка star играть главные роли, быть звездой; to star in the provinces гастролировать в провинции в главных ролях star (что-л.), напоминающее звезду; звездочка (белая отметина на лбу животного) star отмечать звездочкой star предоставлять главную роль star судьба, рок; to have one's star in the ascendant преуспевать; to thank (или to bless) one's stars благодарить судьбу star украшать звездами star играть главные роли, быть звездой; to star in the provinces гастролировать в провинции в главных ролях star system театр. труппа с одним, двумя первоклассными актерами и слабым ансамблем star выдающийся; великолепный; ведущий; star witness главный свидетель stars and stripes государственный флаг США; I saw stars = у меня искры посыпались из глаз star судьба, рок; to have one's star in the ascendant преуспевать; to thank (или to bless) one's stars благодарить судьбу -
19 star
star 1. цитол. звезда; 2. пятно, отметина, звёздочка (на лбу у животного); 3. морская звезда; pl морские звёзды, Asteroideacushion star морская звезда Asterina gibbosadaughter star цитол. диастер, стадия двойной звездыdaughter star дочерняя звезда, диастерfeather star морская лилия Antedonmother star материнская звезда, звездообразная фигура при делении ядра клеткиsea stars морские звёзды, AsteroideaEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > star
-
20 blaze
̈ɪbleɪz I
1. сущ.
1) яркий огонь, пламя in a blaze ≈ в огне Syn: flame, flare, fire
2) сл.;
мн. адский огонь, ад (употребляется в усилительных выражениях) What the blue blazes is all this? ≈ Какого черта! Что все это значит? When you have found out what you want to do - then go at it like blazes. ≈ Когда ты поймешь, что ты хочешь делать, - вгрызайся в это!
3) перен. вспышка( страсти, гнева и т. п.)
4) яркий свет, яркость;
яркий цвет
5) перен. блеск, великолепие Syn: lustre, shine, glory, splendour ∙ blaze of publicity
2. гл.
1) гореть ярким пламенем
2) сверкать, сиять, блистать The streets of London blazed with bonfires. ≈ Улицы Лондона были ярко освещены кострами. robed in scarlet that literally blazed with gold ≈ одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом Syn: sparkle
3) перен. пылать, кипеть( от страсти, бешенства и т. п.) He was blazing with fury. ≈ Он кипел от гнева. ∙ blaze abroad blaze away blaze down blaze up blaze with II
1. сущ.
1) белая звездочка( на лбу животного)
2) метка на дереве;
тропинка в лесу, помеченная метками
2. гл. делать отметки на деревьях;
отмечать дорогу или место зарубками to blaze the trail ≈ прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях;
перен. прокладывать путь III гл. разглашать, обнародовать (часто blaze abroad) What I have to tell you is widely blazed. ≈ То, о чем я должен тебе сказать, уже широко известно. Syn: publish, divulgeпламя, яркий огонь;
- in a * в огне;
- to set smth. in a * зажечь что-л;
- the fire burst into a * огонь вспыхнул вспышка (страсти, гнева и т. п.) - in a * anger в порыве гнева пожар;
- to put the * out потушить пожар яркий свет или цвет;
- a * of lights море огней;
- the * of searchlights ослепительный свет прожекторов;
- in the * of the day среди бела дня;
- * of publicity полная гласность блеск, великолепие;
- in the full * of beauty во всем блеске красоты pl (эвфмеизм) ад;
- go to *s! иди к черту;
- so much money gone to *s столько денег пролетело (эмоционально-усилительно) изо всех сил;
- like *s с яростью;
неистово;
- to run like *s бежать что есть духу гореть ярким пламенем (редкое) воспламенять, зажигать сиять, сверкать;
- his eyes were blazing его глаза сверкали сверкать, блистать;
- his fame *d widely abroad слава о нем разнеслась по всему миру кипеть, неистовствовать;
- he was blazing with fury он кипел от бешенства, он исходил злобой отметина, белое пятно( на лбу животного) метка, зарубка (на дереве) путь (в лесу), отмеченный зарубками метить( деревья) ;
делать отметки (на чем-л.) отмечать (дорогу) зарубками;
- to * the trail отмечать путь в лесу, делая зарубки на деревьях;
прокладывать путь;
- to * a trail into space проложить путь в космос разглашать (часто * abroad) - to * a rumour( abroad) распространять слухblaze pl ад;
go to blazes! убирайтесь к черту!;
like blazes с яростью;
неистово;
what the blazes! какого черта!;
blaze of publicity полная гласность blazon: blazon = blazeblaze pl ад;
go to blazes! убирайтесь к черту!;
like blazes с яростью;
неистово;
what the blazes! какого черта!;
blaze of publicity полная гласность~ белая звездочка( на лбу животного) ~ блеск, великолепие ~ вспышка (огня, страсти) ~ гореть ярким пламенем ~ перен. кипеть;
he was blazing with fury он кипел от гнева ~ клеймить( деревья) ;
делать значки (на чем-л.) ;
отмечать (дорогу) зарубками;
to blaze the trail прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях;
перен. прокладывать путь ~ метка, клеймо( на дереве) ~ пламя;
in a blaze в огне ~ разглашать (часто blaze abroad) ~ сиять, сверкать ~ яркий свет или цвет~ away быстро или горячо говорить, выпаливать ~ away воен. поддерживать беспрерывный огонь (at) ~ away работать с увлечением (at) ;
blaze away! валяй! жарь!;
blaze up вспыхнуть~ клеймить (деревья) ;
делать значки (на чем-л.) ;
отмечать (дорогу) зарубками;
to blaze the trail прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях;
перен. прокладывать путь~ away работать с увлечением (at) ;
blaze away! валяй! жарь!;
blaze up вспыхнутьblaze pl ад;
go to blazes! убирайтесь к черту!;
like blazes с яростью;
неистово;
what the blazes! какого черта!;
blaze of publicity полная гласность~ перен. кипеть;
he was blazing with fury он кипел от гнева~ пламя;
in a blaze в огнеblaze pl ад;
go to blazes! убирайтесь к черту!;
like blazes с яростью;
неистово;
what the blazes! какого черта!;
blaze of publicity полная гласностьblaze pl ад;
go to blazes! убирайтесь к черту!;
like blazes с яростью;
неистово;
what the blazes! какого черта!;
blaze of publicity полная гласность
- 1
- 2
См. также в других словарях:
АНТИЛОПЫ — общее название для многих парнокопытных млекопитающих, относящихся к семейству полорогих (Bovidae), но отличающихся от других его представителей более изящным телосложением и рогами, направленными в основном вверх и назад, а не в стороны. Рога… … Энциклопедия Кольера
Британцы (порода кошек) — ? Британцы (порода кошек) 7 месячный котёнок британец Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые Класс … Википедия
Британская короткошёрстная — ? Британцы (порода кошек) 7 месячный котёнок британец Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые Класс … Википедия
Британская короткошерстная — ? Британцы (порода кошек) 7 месячный котёнок британец Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые Класс … Википедия
Британская кошка — ? Британцы (порода кошек) 7 месячный котёнок британец Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые Класс … Википедия
Британцы(порода кошек) — ? Британцы (порода кошек) 7 месячный котёнок британец Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые Класс … Википедия